Про переводы

Среда, 11.08.2010 в 12:33

Заценил тут намедни Непокорённого с Фрименом и Дэймоном в главных ролях. Фильм так себе, один раз посмотреть. Но, только на языке оригинала!

Отечественный переводчик, как обычно, не подкачал. К концу фильма я ещё более-менее смирился, что South Africa — это Северная Африка. Но когда оказалось, что «нам предстоит сразиться в финале со сборной Новой Зеландии, лучшей командой Европы» и «команды собрались в центре зала», тут мой мозг ушёл отдыхать.

Сам финал кубка Мира, кстати, показан весьма добротно. Тут была и хака перед матчем, и счёт менялся как полагается. Видимо режиссёр фанат регби, иначе было бы каких 0:12 и потом героическое восстание из пепла…

Оставить комментарий